❧  textanfall

Schönes englisches Idiom

Es geht mir schon den ganzen Tag nicht aus dem Kopf: disgruntled customer (etwa: vergrätzter, mißgelaunter Kunde). Schade, dass man es nicht disgruntlled schreibt, sonst wäre der Name des Hardware-Herstellers, der diesen Zustand bei mir zu verantworten hat, im Adjektiv gleich enthalten (rückwärts gelesen). Das wäre doch praktisch.

3 comments
  1. Julia says: 1. Februar 201023:07

    Schön ist es auch, wenn dann disgruntled employees Amok laufen. Oder vielleicht doch nicht so schön. Hoffe, du musst bald nicht mehr disgrunDELLed sein!

  2. Sibylle says: 1. Februar 201023:22

    Das hoff ich allerdings auch!

  3. Sibylle says: 1. Februar 201023:22

    Knurr.

Submit comment